Bem vindos a meu Blog

sexta-feira, 30 de julho de 2010

Beautiful (India Arie)

A hora é agora
Vou fazer minhas malas
E pegar a estrada
Porque além da montanha, vejo o sol brilhando forte
E quero viver dentro de seu brilho
Sim

Quero ir a lugares onde não sou nada e onde sou tudo
Que existem entre aqui e lugar nenhum
Quero ir para um lugar onde o tempo tem consequências
Sim
E o céu se abre as minhas orações

Eu quero ir para a beleza, beleza, beleza. (4x)

Por favor, entenda que não é que não me importe
Mas neste momento, essas paredes estão se fechando sobre mim

Te amo mais do que a própria vida
Mas preciso encontrar um lugar onde eu possa respirar
Eu posso respirar

Quero ir a um lugar onde possa segurar o intangível
E deixar para trás a dor com todas as minhas forças

Quero ir a um lugar onde estou suspensa em êxtase
Algum lugar entre a sombra e a luz
Onde o errado se torne certo

Eu quero ir para a beleza, beleza, beleza. (4x)

PARA O TEXTO ORIGINAL, CLIQUE AQUI

sexta-feira, 23 de julho de 2010

Tons de Cinza (Billy Joel)

Algumas coisas eram perfeitamente claras, vistas com a visão da juventude
Nenhuma dúvida e nada a temer, eu era o dono da verdade.
Hoje, é mais difícil dizer que sei pelo que estou lutando
Minha fé vai se esvaindo
Não tenho mais tanta certeza assim

Tons de cinza onde quer que eu vá
Quanto mais descubro, menos eu sei
Preto e branco é como as coisas deveriam ser
Mas tons de cinza são as cores que vejo

No passado, havia trincheiras, muros e um único ponto de vista
Lutar até o outro cair – matá-lo antes de ser morto
Hoje, os limites são dúbios, estou velho e cansado de guerras
Escuto o que a outra pessoa tem a dizer
Não tenho mais tanta certeza assim

Tons de cinza é o que encontro
Quando olho para as linhas inimigas
Preto e branco era tão fácil para mim
Mas tons de cinza são as cores que vejo

Agora, com a sabedoria dos anos, tento colocar razão nas coisas
E as únicas pessoas que temo são aquelas que nunca têm dúvidas
Salve-nos todos dos arrogantes, e de todas as causas que defendem
Não serei mais moralista
Não tenho mais tanta certeza assim

Tons de cinza onde quer que eu vá
Quanto mais descubro, menos eu sei
Tons de cinza são as cores que vejo
Não há nenhum arco-íris brilhando sobre mim
Tons de cinza são as cores que vejo



Shades of Gray (Billy Joel)

Some things were perfectly clear, seen with the vision of youth
No doubts and nothing to fear, I claimed the corner on truth
These days it's harder to say I know what I'm fighting for
My faith is falling away
I'm not that sure anymore

Shades of grey wherever I go
The more I find out the less that I know
Black and white is how it should be
But shades of grey are the colors I see

Once there were trenches and walls and one point of every view
Fight 'til the other man falls - kill him before he kills you
These days the edges are blurred, I'm old and tired of war
I hear the other man's words
I'm not that sure anymore

Shades of grey are all that I find
When I look to the enemy line
Black and white was so easy for me
But shades of grey are the colors I see

Now with the wisdom of years, I try to reason things out
And the only people I fear are those who never have doubts
Save us all from arrogant men, and all the causes they're for
I won't be righteous again
I'm not that sure anymore

Shades of grey are all that I find
When I look to the enemy line
Ain't no rainbows shining on me
Shades of grey are the colors I see

Shades of grey wherever I go
The more I find out the less that I know
Ain't no rainbows shining on me
Shades of grey are the colors I see


domingo, 18 de julho de 2010

Esses São os Dias de Nossas Vidas (Freddie Mercury)

Às vezes me pego sentindo-me
De volta ao passado – há muito tempo
Quando éramos crianças, quando éramos jovens
As coisas pareciam tão perfeitas, sabe?
Os dias não tinham fim, éramos loucos, éramos jovens
O sol sempre brilhando, vivíamos apenas pelo prazer
Às vezes parece que ultimamente, sei lá,
O resto de minha vida tem sido apenas um show

Assim eram os dias de nossas vidas
As coisas ruins eram tão poucas
Aqueles dias se foram, mas uma coisa é verdadeira
Quando olho e descubro, ainda te amo

Você não pode voltar o relógio, Não pode voltar a maré
Não é  triste?
Gostaria de voltar uma vez mais àquela montanha russa
Quando a vida era apenas um jogo
É inútil ficar sentado pensando no que você fez ou deixou de fazer
Quando pode relaxar e curtir isso através de seus filhos
Às vezes parece que ultimamente, sei lá,
É melhor relaxar e seguir com o fluxo

Porque esses são os dias de nossas vidas.
Passam com a rapidez do tempo.
Esses dias passam, sim, mas algumas coisas ficam
Quando olho e vejo que não mudei

Aqueles eram os dias de nossas vidas
As coisas ruins eram tão poucas
Aqueles dias se foram, sim, mas uma coisa é verdadeira
Quando olho e descubro, ainda te amo

Eu ainda te amo
Ainda te amo 

These Are The Days of Our Lives (Freddie Mercury)


Sometimes I get to feeling
I was back in the old days - long ago
When we were kids, when we were young
Things seemed so perfect, you know?
The days were endless, we were crazy, we were young
The sun was always shining, we just live for fun
Sometimes it seems like lately I just don*t know
The rest of my life's been just a show

Those were the days of our lives
The bad things in life were so few
Those days are all gone now but one thing is true
When I look and I find, I still love you

You can't turn back the clock, you can't turn back the tide
Ain't that a shame? (ain't that a shame?)
I'd like to go back one time on a roller coaster ride
When life was just a game
No use in sitting and thinking on what you did
When you can lay back and enjoy it through your kids
Sometimes it seems like lately I just don't know
Better sit back and go with the flow

'Cause these are the days of our lives
They've flown in the swiftness of time
These days are gone but now some things remain
When I look and I find no change

Those were the days of our lives
The bad things in life were so few
Those days are all gone now but one thing is true
When I look and I find, I still love you


I still love you
Still love you

quarta-feira, 14 de julho de 2010

Como uma Pedra a Rolar - Bob Dylan

Era uma vez você vestida com tanta elegância
Jogava moedas para os vagabundos quando estava por cima, não era?
As pessoas chamavam, diziam, "Cuidado, boneca, você pode cair"
Você pensava que eles faziam pouco caso
Você ria de todos
Que estavam por ai à toa
Agora, você não fala tão alto
Agora, você você não parece tão orgulhosa
Sobre ter que mendigar sua próxima refeição.

Como isso te faz sentir?
Como isso te faz sentir?
Sem ter um lar
Como uma completa desconhecida
Como uma pedra a rolar?

Você freqüentou as melhores escola, ok, Srta. Solitária
Mas você sabe que apenas era sugada e cega por elas
Ninguém nunca ensinou-a a viver nas ruas
E agora você vai ter que se acostumar com isso
Você disse que nunca se comprometeria
Com o vagabundo misterioso, mas agora percebe que
Ele não está vendendo nenhum álibi
Quando você olha no vácuo de seus olhos
E diz, “quer fazer um acordo?”

Como isso te faz sentir?
Como isso te faz sentir?
Estar por sua própria conta
Sem uma casa para onde ir
Uma completa desconhecida
Como uma pedra a rolar?

Ah! Você nunca se virou para ver as testa franzidas dos malabaristas e dos palhaços
Quando eles vieram e lhe apresentaram seus truques
Você nunca entendeu que isso não é bom
Não devia deixar que outros se divirtam por você 
Você costumava cavalgar em um cavalo prateado com seu diplomata
Que levava em seu ombro um gato siamês
Não é difícil quando descobre que
Ele realmente não estava onde está
Depois dele levar de ti tudo que pode roubar.

Como isso te faz sentir?
Como isso te faz sentir?
Estar por sua própria conta
Sem uma casa para onde ir
Uma completa desconhecida
Como uma pedra a rolar?

A princesa na torre e todas as pessoas bonitas
Estão bebendo, pensando que se deram bem
Trocando preciosos presentes
Mas é melhor você tirar seu anel de diamantes,
É melhor você penhorá-lo, garota
Você costumava se divertir tanto
Com Napoleão aos farrapos e a linguagem que ele usava
Vá até ele agora, ele lhe chama, você não pode recusar
Quando você não tem nada, não tem nada a perder
Você é invisível agora, não tem segredos a esconder.

Como isso te faz sentir?
Como isso te faz sentir?
Estar por sua própria conta
Sem uma casa para onde ir
Uma completa desconhecida
Como uma pedra a rolar?

Like a Rolling Stone - Bob Dylan

Once upon a time you dressed so fine
Threw the bums a dime in your prime, didn't you ?
People'd call, say, "Beware doll, you're bound to fall"
You thought they were all kiddin' you
You used to laugh about
Everybody that was hangin' out
Now you don't talk so loud
Now you don't seem so proud
About having to be scrounging for your next meal.

How does it feel
How does it feel
To be without a home
Like a complete unknown
Like a rolling stone?

You've gone to the finest school all right, Miss Lonely
But you know you only used to get juiced in it
Nobody has ever taught you how to live on the street
And now you're gonna have to get used to it
You said you'd never compromise
With the mystery tramp, but now you realize
He's not selling any alibis
As you stare into the vacuum of his eyes
And say do you want to make a deal? 

How does it feel
How does it feel
To be on your own
With no direction home
A complete unknown
Like a rolling stone?

Ah! you never turned around to see the frowns on the jugglers and the clowns
When they all come down and did tricks for you
You never understood that it ain't no good
You shouldn't let other people get your kicks for you
You used to ride on the chrome horse with your diplomat
Who carried on his shoulder a Siamese cat
Ain't it hard when you discover that
He really wasn't where it's at
After he took from you everything he could steal.

How does it feel
How does it feel
To be on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone?

Princess on the steeple and all the pretty people
They're all drinkin', thinkin' that they got it made
Exchanging all precious gifts 
But you'd better take your diamond ring, you'd better pawn it babe
You used to be so amused
At Napoleon in rags and the language that he used
Go to him now, he calls you, you can't refuse
When you got nothing, you got nothing to lose
You're invisible now, you got no secrets to conceal.

How does it feel
How does it feel
To be on your own 
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone?